emplazar
to summon
verb em-plah-SAHR Rare
Origin: from Latin in + placea 'place'
Also means
to position
Usage Note
Emplazar has two main senses: to summon someone to appear (legally or formally), and to position or site something in a specific place (emplazar una batería de cañones). The noun is emplazamiento (summons; location/site). In legal language, emplazar a alguien is to serve notice requiring appearance before a court.
Examples
"El juez emplazó al acusado a comparecer."
Natural Translation
The judge summoned the accused to appear.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read