Skip to content

amargar

to embitter

verb ah-mahr-GAHR Rare

Also means

to spoil (an experience)

Usage Note

Amargar is a regular -ar verb whose stem relates to amargo ('bitter'). It can be transitive (te amargó el día, 'it ruined your day') or reflexive (amargarse, 'to become bitter/resentful'). No te amargues ('don't let it get to you') is a common colloquial expression. The -g- becomes -gu- before -e in orthographic spelling: amargues, amargué.

Examples

"No dejes que eso te amargue la vida."

Natural Translation

Don't let that embitter your life.

Explore Spanish by topic