Usage Note
Retomar means to pick something up after a pause or interruption: retomar las negociaciones ('to resume negotiations'), retomar el hilo ('to pick up the thread'). It is slightly less formal than reanudar; both mean 'to resume' and are largely interchangeable, though reanudar is more common in written registers.
Examples
"El equipo retomó los entrenamientos tras las vacaciones."
Natural Translation
The team resumed training after the holidays.
Related Words
Explore Spanish by topic