Skip to content

retomar

to resume, to pick up again

verb rreh-toh-MAHR Less Common

Usage Note

Retomar means to pick something up after a pause or interruption: retomar las negociaciones ('to resume negotiations'), retomar el hilo ('to pick up the thread'). It is slightly less formal than reanudar; both mean 'to resume' and are largely interchangeable, though reanudar is more common in written registers.

Examples

"El equipo retomó los entrenamientos tras las vacaciones."

Natural Translation

The team resumed training after the holidays.

Explore Spanish by topic