detestar
to detest
verb deh-tes-TAHR Rare
Origin: Latin detestari (to curse, abhor)
Usage Note
Detestar is stronger than no gustar but slightly less intense than odiar (to hate); it implies deep, settled aversion. It takes a direct object: detestar algo/a alguien. Unlike odiar, it rarely collocates with violent imagery and sounds more formal or literary in register.
Examples
"Detesta levantarse temprano los lunes."
Natural Translation
She detests getting up early on Mondays.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read