Also means
demand
Usage Note
Requerimiento is more formal than requisito (prerequisite/requirement). In legal language, requerimiento often means an official demand or summons (requerimiento judicial). In everyday professional contexts requisito is more common; requerimiento is reserved for formal or legal settings.
Examples
"El requerimiento legal fue enviado a la empresa."
Natural Translation
The legal requirement was sent to the company.
Related Words
Explore Spanish by topic