Skip to content

ostentar

to hold

verb ohs-ten-TAHR Rare

Origin: From Latin ostentare ('to show off, display').

Also means

to flaunt

Usage Note

Ostentar has two related but distinct uses: the neutral sense of holding or occupying a title or position (ostentar el cargo de director), and the pejorative sense of flaunting wealth or status. Context usually makes the meaning clear. The adjective ostentoso always carries the negative connotation of showing off.

Examples

"Ostenta el récord mundial desde hace tres años."

Natural Translation

He has held the world record for three years.

Explore Spanish by topic