Usage Note
Ojeroso describes someone who has dark circles or bags under their eyes from tiredness, illness, or worry — ojeras (dark circles) is the root noun. It is a very specific and vivid descriptor: estar ojeroso precisely conveys the hollow-eyed look of someone who has not slept. The feminine form is ojerosa.
Examples
"Llegó al trabajo ojeroso y agotado."
Natural Translation
He arrived at work haggard and exhausted.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read