obstante
nonetheless
adverb obs-TAN-teh Less Common
Origin: From Latin obstante, present participle of obstare (to stand in the way).
Usage Note
Obstante is only used in the fixed phrase no obstante, a formal connector meaning 'nevertheless' or 'however.' It never appears alone as a standalone word. In everyday speech sin embargo is more common; no obstante belongs to written, formal, or legal register.
Examples
"No obstante, la decisión fue acertada."
Natural Translation
Nevertheless, the decision was correct.
Related Words
Explore Spanish by topic