Usage Note
Amenazar follows the spelling-change rule for -zar verbs: the z changes to c before e (amenacé, not amenazé). It takes con + infinitive when describing the content of a threat (amenazó con renunciar, 'he threatened to resign') or con + noun (amenazar con violencia). The noun amenaza ('threat') is frequently used in political and security contexts.
Examples
"El ladrón amenazó al cajero."
Natural Translation
The thief threatened the cashier.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read