Also means
respite, break
Usage Note
Respiro comes from respirar (to breathe) and in its most common figurative sense means a pause or relief from pressure — necesito un respiro (I need a break). In a literal sense it can mean a single breath or the act of breathing, though respiración is more common for that meaning. It is often used in negative constructions: sin respiro (without respite).
Examples
"Por fin tuvieron un respiro tras semanas de trabajo."
Natural Translation
They finally had a breathing space after weeks of work.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read