Usage Note
Milagrosamente is derived from milagro (miracle) and is used when an outcome seemed impossible or against the odds. It is common in news reporting — milagrosamente, nadie resultó herido (miraculously, no one was injured). It functions as a sentence adverb as well as a verb modifier, and its register ranges from journalistic to colloquial.
Examples
"Milagrosamente, sobrevivió al accidente sin heridas."
Natural Translation
Miraculously, he survived the accident uninjured.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read
SpanishNow
6 min read