Also means
to settle (a debt)
Usage Note
Liquidar covers three main senses: to liquidate a company (wind it up), to settle or pay off a debt, and in informal/colloquial use, to get rid of someone (including violently). In retail, liquidación is a clearance sale. The verb is regular -ar. The financial sense liquidar una deuda is neutral and formal; the lethal sense lo liquidaron is slang and should be read carefully in context.
Examples
"Decidieron liquidar la empresa al año siguiente."
Natural Translation
They decided to liquidate the company the following year.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read