fracturar
to fracture
verb frak-too-RAHR Rare
Origin: Latin fractura (a break), from frangere (to break).
Also means
to break
Usage Note
Fracturar is both transitive (fracturar un hueso, 'to fracture a bone') and reflexive (se fracturó la muñeca, 'she fractured her wrist'). In geology and politics it also describes splitting or rupturing (fracturar la coalición, 'to fracture the coalition'). It is more precise and formal than romper ('to break') when a medical or structural fracture is meant.
Examples
"Se fracturó el brazo durante el partido."
Natural Translation
He fractured his arm during the match.
Related Words
Explore Spanish by topic