endosar
to endorse
verb en-doh-SAHR Rare
Origin: From French endosser, 'to put on one's back'.
Also means
to pass on (a burden)
Usage Note
Endosar has two main uses: the commercial sense of endorsing a cheque or financial document (endosar un cheque), and the colloquial sense of offloading an unwanted task or responsibility onto someone else (me endosaron todo el trabajo). The second sense is informal and slightly negative in tone.
Examples
"Le endosaron toda la responsabilidad a él."
Natural Translation
They dumped all the responsibility on him.
Literal Translation
To-him they-endorsed all the responsibility to him.
Related Words
Explore Spanish by topic